Matxalen has given me the chance to finish the Advent calendar of 2016, and since she thought that it was a good idea to write a tutorial about lamps, I decide to make some lanterns to put candles.
He dibujado con regla y compás sobre papel para acuarela y témpera (Canson de 370g/m² de densidad) diferentes modelos en plano de faroles. (Estamos hablando de poliedros, concretamente prismas rectos)
Aunque se puede dibujar la base de los faroles unida al cuerpo, he preferido hacerla a parte, por si en el futuro quiero poner luces.
I have drawn with rulers and a compass (on paper for watercolor and tempera Canson of 370g / m² of density) different models of lanterns. (We are talking about polyhedrons, and in particular orthogonal prisms)
Although you can draw the base of the lanterns attached to the body, I preferred to do it apart, in case I want to put lights in the future.
Primero he recortado las ventanas para evitar así roturas, después he recortado completamente el contorno.
First I have cut the windows to avoid breakings and then I have completely cut the outline.
Con el cúter y a penas sin apretar, he pasado varias veces para dejar una depresión que servirá para hacer la doblez perfectamente. Usad siempre una regla, y ayudaros de ella también cuando pleguéis el papel. Pegad
With the cutter and without pressing, I have passed several times to leave a depression that will serve to make the fold perfectly. Always use a ruler, and help you with it also when you fold the paper. Glue it
With a punch cutter, I cut several pieces of paper and adapted them to decorate the surface (you will have to adapt the decoration to your resources)
Los he pintado primero de marrón oscuro, y sobre el marrón podéis dar diferentes efectos pintando con una esponja de maquillaje. En este enlace podéis ver más ideas para pintar vuestro faroles.
I have painted them first of dark brown, and then you can give different effects painting with a sponge of makeup. In this link you can see more ideas to paint your lanterns.
Un farol de bronce con cardenillo o verdigris (marrón, turquesa y blanco)
A bronze lantern with verdigris (brown, turquoise and white)
Unos faroles de hierro (con pintura marrón, color teja y después cera y sombra de ojos )
Two Iron lanterns (with reddish brown paint and then wax and eye shadow)
Otro farol de latón también con cardenillo(pintura marrón, cera dorada y pintura turquesa en algunas zonas)
Another lantern, this time of brass (brown paint, gold wax and turquoise paint in some areas)
Cuando los faroles están pintados es cuando se pueden pegar los cristales por dentro, de este modo no se nos mancharán. A su vez, podéis decorar los cristales con pintura para vitrales.
When the lanterns are painted we can glue the acetates inside. They can be decorated with glass painting.
He hecho las bases ligeramente más grandes para que los faroles encajen en ellas, de este modo, en el futuro, podré poner la bombilla desde abajo o colgada desde arriba sin tener que despegar nada
I made the bases a little bit bigger to fit the lanterns on them. In the future I will decide if the light will hang or will be on the base.
Las velas están hechas con pasta de papel. Las he dejado secar con un alambre en su interior para posteriormente pasar el cable por ahí. Fijaros en la parte superior de la vela, si usáis microLEDs, los podéis disimular ahí.
I made the candles with paper clay. I punched it with a wire to make the hole for the electric wires.
Look at the up side of the candle, there is a depression to hide there the micro LED.
Espero que os haya gustado esta forma sencilla de diseñar vuestros propios faroles.
I hope you like this easy way to design your own lanterns.
Os deseo a todos una maravillosa noche y un feliz día de Navidad.
Un fuerte abrazo y mil gracias por estar ahí.
Today in Spain and in other countries, we celebrate Christmas Eve.
I wish you a wonderful night and a happy Christmas day.
A warm hug and thank you for being there.