This blog is dedicated to the creation of 1:12 miniatures. Here you will find tutorials, techniques, links to great miniaturists, interior designers and artists. But above all, you will find a lot of enthusiasm and eager to help. Thanks for your attention, your coments and your friendship.

English is not my mother tongue, so, there will be many mistakes. I apologize for that. Anyway, On the right side of the page, you have the google translator, and of course, I am at your disposal for any cuestion.

Este blog está dedicado a la creación de miniaturas 1:12. En él descubriréis tutoriales, técnicas, enlaces a grandes miniaturistas, decoradores y artistas. Pero sobre todo,encontraréis mucha ilusión en cada proyecto y ganas de ayudar.

Muchas gracias por vuestra atención, vuestros comentarios y vuestra amistad.


martes, 1 de septiembre de 2015

La luz del ático- The light of the attic

Poner un punto de luz artificial en una escena, sin duda enriquece la composición. Sin embargo hay otros efectos de luz muy interesantes que se pueden conseguir simplemente poniendo una ventana. De este modo, el interior recibe la luz también desde fuera, produciéndose infinitas variaciones en las sombras y perfiles, dependiendo de si recibe luz natural o artificial, el color de la luz, la dirección, la intensidad...

Having an artificial light in a scene enriches the composition. But there are others interesting light effects that we can get with only a window. Thus, the interior also receives light from outside, producing endless variations of the shadows and profiles, depending on the origin of light (natural or artificial), color, direction, intensity ...


No se me ocurre una forma mejor de hacer que nuestras miniaturas parezcan más vívidas y elocuentes. En este enlace, tenéis unos consejos sobre cómo fotografiar miniaturas que puede que os resulte útil.

I cannot imagine a better way to make our miniatures look more vivid and eloquent. In this link, you have some tips on how to photograph miniatures that you may find useful.

Para hacer esta escena, como siempre he partido de tres tableros MDF. He cortado una esquina de uno de ellos para hacer esa la escena abuhardillada y colocar ahí la ventana.
He forrado las paredes con dos diseños de papel de scrapbooking, uno para la parte de arriba y otro para el friso.

To make this scene, as I always, I have assembled three MDF boards with brochette sticks, I cut a corner of one of them to make a gambrel roof and put the attic window there.
I lined the walls with two designs of scrapbooking paper, one for the top and one for the frieze.


Con cartón pluma he hecho la base de la pared lateral que aloja la ventana, forrada también con papel.

I made the wall base if the window with foam board and also lined like the other walls.


El techo también de cartón pluma, esta forrado con madera teñida de color roble por dentro, y lleva unas vigas pintadas en blanco.
Para darle un aspecto rústico a las bigas, les he cortado algunas lascas en las esquinas.

The roof is made of foam board too, covered with wood colored stained oak. The beams have the edges cut to look more rustic.

He pintado la ventana de color naranja y he forrado por fuera todo con madera. Donde me han quedado huecos he aplicado masilla para madera y después de lijar queda perfecto.

I painted he window orange and autside, all the surfaces are covered with wood. I used wood putty to fill the gaps. 
 Después he teñido el suelo de color roble, pero me apetecía envejecerlo, de modo que le he dado brochazos con pintura blanca antes de que el tinte se secara del todo, y cuando todo estaba completamente seco.

I dyed the floor oak, but I wanted to age it, so I applied strokes of white paint before during the drying process.


He puesto los rodapiés en el interior.
Por fuera he pintado de color naranja y he envejecido con cera y sombra de ojos.

I put the skirtings inside.
Outside I painted everything orange, and aged with eyes shadows and wax.



Sé que me repito en lo concerniente a las pátinas, pero he probado muchas cosas para conseguir pátinas interesantes y con diferentes efectos y lo que mejor queda son las sombras de ojos aplicadas con cera incolora.

I know I bore you about patinas, but I have tasted many ways to get them and the best results are with eyes shadows and colorless wax.

Compro las mas baratas y procuro que no sean muy brillantes. Las marrones, grises y negras las uso para los efectos de suciedad y envejecidos.
Las verdes para manchar zonas con efectos de humedad y musgo.
Las blancas, plateadas y doradas para conseguir efectos metálicos.
Las que son muy brillantes se pueden usar para efectos metálicos, o irisados en alguna superficie, además pueden ser muy decorativos al pintar muebles, dorar marcos, etc.

I buy the cheapest and less brilliant. Browns, greys, and black are use to get dirt and aging effects.
Greens are used to get effects of moisture and moss.
White, silver, and gold to get metalic effects.
When they are very brilliant, they are useful to get also metalic and iridiscent effects, so they are a good option to paint furniture with different effects, gild frames, etc


He hecho una cama con madera, alambre galvanizado y unos abalorios. La he pintado de blanco y he añadido unos efectos de óxido.

I made a bed welding wire, and using some beads and wood for the base. I painted it white with some rusted areas.

He pintado la mesilla, el escritorio y una silla Windsor

I painted the side table, the desk and a Windsor chair.


Con una huevera de plástico de huevos de codorniz y pequeños papeles circulares pegados alrededor, he hecho la tulipa de la lámpara. Podéis ver más ejemplos de cómo hacer lámparas visitando este enlace

With a plastic quail egg cup and some small circular papers stuck around I made the tulip lamp. You can see more examples of lamps here.

He pintado una alfombra, he colocado un espejo, he hecho una maleta con papel de acuarelas que he llenado de libros. En este enlace podéis ver el proceso para hacer una maleta similar.

I painted a rug, hanged a mirrow, I made a suitcase with watercolour paper fill of books. In this link you can see the process to make a similar suitcase.

Hice el colchón y la colcha, y coloqué unos preciosos cojines de Nieves Palacín

I made the mattress, the bedspread, and put two beautiful cushios of Nieves Palacín.


Y así de hogareña y acogedora ha quedado esta habitación.

Finally, this room results really homey and cozy.

Muchísimas gracias por vuestro tiempo y feliz vuelta a la rutina.

Thank you very much for your time and happy turn back into the routine.

domingo, 2 de agosto de 2015

Bluebird Lodging

Este verano nos escapamos al Norte de Inglaterra, un sitio perfecto para disfrutar de la naturaleza, recorrer ciudades medievales, practicar mi inglés y beber deliciosa cerveza, pero antes hay que buscar hotel.
Os presento este pequeño hotelito llamado Bluebird, (Azulejo en español, que es un precioso pájaro americano)

This summer we go on a trip to Northern England, a perfect place to enjoy nature, explore medieval towns, practice my English and drink delicious beer. But first we must search a good hotel.
I want to show you today a little bussiness called Bluebird lodging.


He montado los tres tableros MDF con canutillos de brochetas.
Con cartón pluma de 1 cm de grosor he cortado la fachada con los huecos de la ventana y la puerta, y he forrado con madera.
La puerta está también hecha con cartón pluma de 5 mm de grueso y forrada con madera. Las bisagras son unas tiras de tela.

I assembled the three MDF boards with brochette sticks. .
I used 1 cm thick foam board and cut the window and door openings, then, I covered both sides with wood.
The door is also made with foam board 5mm thick and covered with wood. The hinges are strips of cloth.

He hecho una escalera para el interior con cartón pluma y madera. Ésta rodea un tabique curvo para dar la sensación de que continúa por detrás, de modo que los escalones van disminuyendo de tamaño.
Para hacer el tabique, he mojado bien la madera y la he atado a un bote para que al ir secando adquiriera la forma curva.

I made a staircase inside with foam board and wood. It surrounds a curved wall to give the impression that it continues behind the wall, so that, the steps are getting smaller.
To make the curved wall, I wetted the wood and let it dry tied to a tin.


He añadido un panel lateral y el techo de cartón pluma. He forrado el interior con papel y listones de madera y por fuera con planchas de madera.

I added a side panel and the roof of foam board. I lined the inside with wallpaper and wooden strips and outside with wooden boards.

Para hacer el suelo de la calle, he pegado trozos de cartón de huevos, y he puesto alrededor masilla plástica tapagrietas. También le he dado masilla a la pared.
Después he pintado con una esponja el suelo y la pared, y cuando ha secado he aplicado alkil y polvos de talco para matar el brillo. Repetí todo el proceso por detrás del diorama.

To make the floor of the street, I glued pieces of eggs cardboard, and I put wall filler around each piece. I have also covered the wall with this filler.
Then, I painted the floor and the wall with a sponge, and when they were dried I applied plastic varnish and talc. I repeated the process for the back of the scene.



Tras pintar la fachada, el techo y el lateral de verde salvia, he dado cera con algo de betún de Judea a todo, paredes incluidas, y con sombras de ojos he manchado y envejecido las superficies por algunas zonas.

Having painted the façade, the top and the side in sage green, I applied wax, bitumen and eyeshadows

Soldando alambre, he diseñado una reja para la puerta, y un adorno para colgar una jaula en la fachada. Los he pintado primero con una imprimación para metales y después con pinturas acrílicas.

Welding wire, I made a decorative grating for the door and an ornament to hang a birdcage. I painted them first with a primer and them with acrylic paintings.

En el interior he colocado un mostrador, y una estantería con los casilleros para las llaves de cada habitación y en los otros estantes abalorios variados a modo de jarrones.

I set inside a counter and a shelving with the rooms' keys and some vases made of jewelry beads.

Añadí una balda de madera a la fachada para poner unos maceteros bajo el ventanal. Además de una pequeña pizarra , la jaula con flores dentro y algunos carteles en las paredes. 


I added two shelfs to the façade for the flowerpots, a little blackboard, the birdcage with flowers inside, and some posters.

Me gusta mucho esta escena con las luces encendidas. Transmite mucho la sensación de paz y confort de hogar.

I love this scene specially with the lights on. It gives feelings of peace and home confort.


Espero que tengáis un buen verano. Un abrazo y muchísimas gracias por vuestros comentarios y por vuestro tiempo.

I hope you have a good summer. Thank you very much for your comments and your time. Hugs

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...