This blog is dedicated to the creation of 1:12 miniatures. Here you will find tutorials, techniques, links to great miniaturists, interior designers and artists. But above all, you will find a lot of enthusiasm and eager to help. Thanks for your attention, your coments and your friendship.

English is not my mother tongue, so, there will be many mistakes. I apologize for that. Anyway, On the right side of the page, you have the google translator, and of course, I am at your disposal for any cuestion.

Este blog está dedicado a la creación de miniaturas 1:12. En él descubriréis tutoriales, técnicas, enlaces a grandes miniaturistas, decoradores y artistas. Pero sobre todo,encontraréis mucha ilusión en cada proyecto y ganas de ayudar.

Muchas gracias por vuestra atención, vuestros comentarios y vuestra amistad.


domingo, 22 de mayo de 2016

Vidrieras y lámparas- Stained glass windows and lamps

Como la casa tiene esos colores tan alegres, me parecía aburrido dejar los cristales lisos, de modo que con pintura en relieve para imitar vidrieras y pinturas de colores para vitrales, he hecho varios diseños dependiendo de los colores de la estancia y la planta en la que están.

As the house has those funny colors, I decided to put colored stained glasses. I made several designs depending on the colors of the room. I used relieve paint and paintings for glass


La luz que entra por las ventanas da mucha gracia a cada estancia, y cuando la casa está iluminada, la luz que emite es preciosa.

The light coming through the windows gives much grace to each room, and when the house is illuminated its light is very beautiful.


No me gustaba el hueco de la escalera en el segundo piso, pues ahí quiero poner un estudio, y visualmente quedaba demasiado abierto, de modo que he hecho un tabique que tapa ese hueco y separa la escalera. Para que no robara demasiada luz le he puesto otra vidriera.

I didn't like the the stairs gap of the second floor. It seemed to me too much open. So I decided to put a wall to separate visually the space. There is a stained glass window in this wall.

Está hecho con cartón pluma forrado con madera y papeles de colores.

It is made with foam board covered with papers and wood. 


Con respecto a la luz eléctrica, he reparado algunas lámparas soldando los cables, pero hay una bombilla de la lámpara del salón que no he sido capaz de arreglar, se ha quedado el casquillo dentro y quitar la lámpara suponía desmontar media casa. Lo mismo ha pasado con la lámpara del techo del baño.
En general la calidad de las lámparas que hay en el mercado a precio más o menos asequible, deja mucho que desear. A veces las bombillas vienen enroscadas muy torcidas y no hay quien las pueda retirar, otras simplemente no encienden, los cables son tan finos que a veces vienen rotos... en fin, un desastre.

Regarding the electrical installation, I repaired some lamps soldering wires, but there is a bulb lamp in the livingroom that I have not been able to fix, and I needed to dismantle the whole house to replace the lamp. The same has happened with the ceiling lamp of the bathroom.
In general, the quality of the affordable lamps on the market leaves a lot to be desired. Sometimes the bulbs are screwed very twisted and no one can remove them, others simply lamps do not work, the wires are so fine that sometimes are broken ... in short, a disaster. 

Finalmente en el baño he optado por una lámpara en el techo sin cables y dos lámparas a cada lado del espejo

Finally in the bathroom I opted for two lamps on each side of the mirror and a lamp on the ceiling without wires.

He comprado unas regletas de tres enchufes y las he escondido debajo de las escaleras y debajo de la cama, para poder añadir lamparas fácilmente

I bought some power strips of three plugs and I have hidden them under the stairs and under the bed, so you can easily add lamps

Como por ejemplo esta preciosidad que he comprado en minis modernas,

For example this beautiful floor lamp of Minis Modernas,


o una guirnalda de luces, que he puesto en el cabecero de la cama, o una lámpara que he hecho inspirándome en las lámparas marroquíes soldando alambre y pegándole papel pantalla.

or this garland of lights, I put on the headboard of the bed, or a table lamp inspired by Moroccan lamps. It's made welding wire and sticking paper.

Con papel de grueso he hecho unos faroles, llevan una vela dentro, dos en el baño que no se encienden y un tercero con una bombilla para iluminar también la habitación del ático.

With thick paper I have made some lanterns, they have a candle inside. Two of them for the bathroom, without light and a third with a bulb inside to illuminate the attic room.

En el estudio, como la mesa está en el centro de la habitación he puesto un flexo sin cable.
La lámpara del techo no alumbra demasiado, de modo que es posible que añada otra lámpara.

In the studio, there will be a table in the middle, so I decided to put there a table lamp without wires.
The ceiling lamp does not illuminate very much so, possibly I will add another one .


El salón tiene una lámpara en el techo y dos sobre la chimenea y se puede poner una lámpara de fuego en la chimenea, enchufada en la regleta bajo la escalera.

The living room has a ceiling lamp and two on the mantelpiece on each side of the mirror and it is also possible to add a fire lamp fire in the fireplace, plugged into the power strip under the stairs.

Las escaleras quedaban muy oscuras, así que hice unas lámparas con unas puntillas y unos botes de cristal y las enchufé en las regletas que hay debajo de las escaleras.

The stairs were very dark, so I made two lamps with two glass jars and two pieces of laces

La cocina lleva una lámpara de techo con dos bombillas, pero como es profunda queda algo oscura. Por ahora he puesto un quinqué con una pila led, pero cuando vaya viendo como amueblarla posiblemente instale una luz al fondo.

The kitchen has a ceiling lamp with two bulbs, but as it is a bit deep, it looks dark. For now I have put a lamp with a LED battery, but when I decided how to furnish it, I will decided the place to install a light in the background.

¿Os gusta como va quedando? Disculpad las imágenes borrosas, pero no tengo trípode de modo que es un suplicio hacer fotos de luces. 
En la próxima entrada hablamos de muebles.
Hasta entonces, os recuerdo que podéis seguir el proceso en tiempo real en Instagram.
Un abrazo y mil gracias.

Do you like it?Sorry for the bad pictures, but I have no tripod so it is a torture to take pictures of lights.
In the next post I will write about furniture.
Until then, I remind you that you can follow the process in real time on Instagram.
A big hug and thank you very much.




viernes, 13 de mayo de 2016

Volviendo a empapelar- Repapering

Como os decía, cuando he vuelto a retomar la casa de muñecas, me he dado cuenta de que no me gustaba como iba quedando. Las paredes del fondo eran de colores lisos totalmente dispares y los papeles a juego eran cargantes y demasiado saturados.
Las habitaciones resultaban muy diferentes entre sí, y en general faltaba armonía y cohesión en toda la casa.

As I said, when I restarted the work in my the dollhouse, I did not like the result of the previous work. The back walls were painted with very different colors and the wall papers were to much saturated and flashy.
The rooms were very different to each other, and generally it lacked harmony and cohesion in the whole house.


Me acordé de una escena que hice hace tiempo llamada “Cocina de Verano” donde combiné varios papeles de scrapbooking para las paredes, y me gustó mucho el resultado, de modo que he querido repetir esa idea en toda la casa.
Empapelar ahora, ha sido mucho más divertido que la otra vez, pues hay que disponer los trozos de papel coordinando los colores y buscando que la composición quede bonita.
Como he usado papeles de scrapbooking, que son un poquito gruesos, no ha sido necesario quitar perfectamente los papeles viejos. Sólo he necesitado: pegamento en barra y con un trozo de cartón pluma para alisar la superficie y evitar que se abombaran.

I remembered a scene made some time ago called "Summer Kitchen" where I combined several peaces of scrapbooking papers for the walls, and I liked the result, so I wanted to repeat that idea for my house.
Wallpapering now was more enjoyable than before because I had to place the pieces of paper coordinating the colors and looking for a beautiful composition.

As I used scrapbooking papers, which are a bit thick, it has not been necessary to remove the old papers. You need: glue stick and a piece of foam board to press and eliminate air bubbles.

En la buhardilla, que será el dormitorio, he puesto un trozo de cartón pluma para ganarle un poco de altura a la habitación, y que el techo no resulte tan agobiante.
Las paredes laterales llevan masilla plástica, para darle un aire rústico.
El techo lo he forrado con madera que he pintado de blanco y le he puesto unas bigas de color roble.

In the attic, there will be the bedroom. I put a piece of cardboard to make a wall to get the sensation of a higher room because the ceiling in touch with the floor is very oppressive.
The side walls have wall putty to get a rustic finish.
The ceiling is covered with wood painted white with oak beams.


Además he hecho un armario que servirá para separar la buhardilla en dos estancias. Es de cartón pluma forrado de madera por fuera y papeles de colores por dentro.
Lo he pintado de turquesa y decapado a la cera para darle un aspecto de mueble viejo recuperado.

I've also made a wardrove that will separate the space into two rooms. It is covered with wood outside and colored papers inside.
I have painted turquoise and striped the paint of using wax to give an appearance of old furniture.

Forré la pared del fondo del baño con tablones anchos dispuestos en horizontal hasta el techo. Esta disposición de las maderas es más moderna y contrasta con la consola y el espejo barrocos que tengo pensado poner.
Después de pintar de blanco, empapelé el resto de las paredes combinando colores alegres pero sin ser demasiado fuertes.

I covered the back wall of the bathroom with wide wood boards horizontally because I think this arrangement is more modern and it contrasts with the baroque console and mirror.
After painting of white, I papered the other walls combining pieces of wallpapers.


El estudio, lleva unos colores más cálidos, pero al ser también tonos muy claros y neutros, no destaca ni desentona con las otras habitaciones.

The Study has warmer colors, but they are also pastel colors so it coordinates very well with the other rooms.

La cocina, tenía hecho un zócalo de ladrillos en la pared del fondo que he querido conservar.  El suelo está pintado de blanco pero desgastado y envejecido por las zonas de más uso. Los colores de los papeles de las paredes son similares a los del baño.
Hice una alacena del mismo modo que el armario de la buhardilla, y un estante turquesa delimita el zócalo de ladrillos.

The kitchen had a baseboard of bricks that I wanted to preserve. The floor is painted white but very distressed. The colors of the wallpapers are like the bathroom ones.
I made a shelf and a cupboard like in the attic.
En el salón, los protagonistas son la chimenea y el espejo que hay sobre ella, el cual lleva dos lámparas a los lados. 
La pared del fondo y la de la derecha las cubrí con masilla plástica y les puse unas bigas de roble.
La pared de la izquierda está forrada con papeles en distintos tonos de azul, pero no se ve mucho porque queda tapada por la escalera.

In the living room, the main objects are the fireplace and mirror, which carries two lamps on either side.
The back wall of the right are covered with plastic putty and I put some oak beams.
The left wall is lined with papers in different shades of blue, but do not see much because it is hidden behind the stairs.



Hubiera preferido que la disposición de las escaleras nos dejara ver el hueco debajo de ellas, pues de este modo las estancias parecen más grandes, sin embargo, ya que están dispuestas así, he aprovechado esa circunstancia y he forrado con papeles de colores las contrahuellas. De este modo las escaleras dan un punto de interés muy interesante y sirven para enlazar las estancias y unificar visualmente toda la casa.

I would like the stairs were in the back wall, because in that way the room looks bigger, but I took advantage of this disposition and I decided to wallpaper the risers. Now the stairs works to link the other rooms and are more interesting.

Las puertas también las he empapelado del mismo modo, y en el ático he puesto bigas de madera.

The doors are also papered with peaces of scrapbooking paper and in the attic I have used wooden beams.

A estas alturas os estaréis preguntando por qué estilo de decoración me voy a decantar, pues esta combinación de colores, texturas y materiales no es muy ortodoxa.
La idea que tengo sobre el interior, es un poco la que tengo sobre lo que me gustaría que fuera mi propia casa. Me encantan las antigüedades, pero también las cosas viejas reutilizadas, los muebles modernos, los colores alegres, la madera en los suelos, el arte de todas las épocas y lugares, la artesanía, las labores...en definitiva, la casa va a ser un batiburrillo de objetos de estilos muy diferentes que me voy a ver negra para que luzcan en armonía sin traspasar la línea del mal gusto.

At this point you might be wondering what kind of decorative style will I choose, because this combination of colors, textures and materials is not very orthodox.
Well, my idea is to create the house That I would like for me, that is to say, I love antiques, but also old things reused, modern furniture, bright colors, wood floors, art of all times and places, crafts, work ... in short, the house will be a hodgepodge of objects of very different styles so so I'm going to suffer a bit trying to make the house looks harmonious without crossing the line of bad taste.


Os recuerdo que en Instagram, podéis seguir el proceso en tiempo real.
Gracias por vuestra atención y hasta la próxima entrega.

I remind you that in Instagram, you can follow the process in real time.
Thank you for your attention, until next time.





Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...