Pero tranquilos, no voy a escribir aquí una defensa de estas enseñanzas porque sé que a vosotros no os hace falta que os convenza de tales obviedades, además, me pongo enferma...de modo que vamos al lío.
The implementation of the new education law of the spanish minister Wert for the next school year, is a mallet blow to artistic education like Music and Art. If they were not sufficiently denigrated being considered stuffing subjects without apparent usefulness, now they will be almost extinct. Our education minister is so ignorant! what a shame!
But do not worry, I will not write here a defense of these teachings because I know that you don't need to be convinced of these obvious remarks, and also I get sick ... so let's continue
He hecho una escena que representa un espacio en la casa dedicado a los niños, donde puedan sentirse felices mientras desarrollan su creatividad. Un rincón artístico.
I made a miniature scene depicting a space in the house dedicated to children, where they can feel happy while developing their creativity. An art corner.
The floor is covered with of narrow strips of stained oak color balsa wood forming spikes.
I applied wax and bitumen, later to bring out the shine with a rag wool.
He hecho la estructura de la chimenea con un armazón de cartón pluma de 5 mm de grosor que he cubierto con masilla plástica tapa grietas recubierta con Alkil. Cuando ha seque se aplica talco para evitar brillos y una pizca de cera con betún para ensuciar un poco la pared.
I made the structure of the fireplace with foam board 5mm thick that I covered with filler puty and layer of plastic varnish. Talco powder is applied to avoid unnatural brightness and a pinch of wax with betumen to get the wall a bit dirty.
La chimenea está hecha con un marco de fotografía cortado. En la parte de los laterales y el fondo he pegado ladrillos hechos con una lámina de corcho adhesivo y he pintado de blanco. Con este mismo material he hecho el suelo de la chimenea.
The fireplace is made with a cut photo frame. The inside is covered with bricks made of adhesive cork and then I painted it white. With coork too I made the floor of the fireplace.
Las paredes las forré con listones algo más anchos que el suelo dejando el espacio para que encajara el conducto de la chimenea.
Una de las paredes es más baja que la otra, circunstancia que aproveché para colocar una ventana.
I lined the walls of wooden slats leaving space to fit the chimney flue.
One wall is lower than the other, I took advantage of it to place a window.
He montado la estructura del diorama a base de palos de brocheta, y en la parte exterior he cubierto con listones de madera.
I have assembled the structure of the diorama using skewer sticks, and I covered the outside with wooden slats.
He hecho la ventana con cartón pluma cubierto con madera.
Para el cristal he usado acetato que he emplomado por los dos lados con pintura en relieve, y los espacios romboidales los he pintado con pinturas para vitral de distintos colores.
For the glass I used acetate leaded by the two sides with relief paint, and I've painted the diamond spaces with stained glass paints.
To add visual warmth to the room, I added some oak beams and I placed three colorful shelves between the fireplace and the wall.
Tras pintar una casita de muñecas he hecho unos agujeros con un mini berbiquí en varias de habitaciones y he instalado unos miniLEDs. Después la he amueblado (con trocitos de madera, telas, papel, cuentas...)
After painting a dollhouse I made holes with an hand drill into two rooms and I installed miniLEDs. Then I have furnished it (with bits of wood, cloth, paper, beads ...)
Otro LED está sobre la chimenea y en el conducto la pila escondida.
La lámpara es un rectángulo de papel pantalla con unas patas de madera.
Another LED is on the mantel and inside the conduit the battery
The lamp is a paper prism with wood legs.
La mesa y los taburetes son círculos de madera de distintos tamaños. He pintado algunos detalles del color de las estanterías: amarillo, verde agua y rosa.
The table and stools are made with wooden circles of different sizes. I painted some details with the colour of the shelves.
He hecho un tablón de corcho para colocar los dibujos de los pequeños, sujetas con chinchetas (hechas con diminutos círculos de cartulinas de colores)
I've done a cork board to place the children works pictures, secured with pins (made with tiny circles of colored cardboard)
He hecho una percha con una casita de madera de scrapbooking y unos palillos.
I made a clothes rack with a wooden house and toothpicks.
He puesto sobre el tablón unas letras de madera decoradas
I put on board a decorated wooden letters
Los lápices de colores están hechos con palillos de dientes y el cubo para colocarlos es un pequeño tapón de plástico forrado con un asa de alambre.
The crayons are made with toothpicks and the bucket with a small plastic cap.
The hole of the fireplace serves to save some games. Since it is certainly not advisable a working fireplace in a children's room. To make the twister carpet, I printed the game on a sheet of transfer paper, and glued it to a piece of cotton with an iron.
I hope you liked it and remember to let your children paint as much as possible. Give them brushes, pencils, scissors, cardboards, glue ... and let them make a mess while discovering what they have inside and what they can do.
Ojala, hubiera tenido yo unos padres que me apoyaran artisticamente hablando y haber tenido un rincón donde desarollar mi inspiración y no hacerlo a escondidas...esta habitación, es ideal, acogedora y muy inspiradora para los niños. Me encancata, Mara, ya sabes que eres una de mis miniaturistas preferidas y no tengo palabras para decirte lo increíble de tu trabajo, es espectacular!
ResponderEliminarUn besote!
Has creado un ambiente tan colorido,y luminoso,que sería imposible pasar por él y no apetecerte hacer alguna cosa y tanto para niños como para mayores.Has captado la esencia de la creatividad en un espacio tan reducido que me encanta!!!! Aparte de tus paso a paso que son claros y muy educativos.
ResponderEliminarDel tema del ministro de educación,como tu dices,mejor ni hablamos......una vergüenza!!!!!
Besos.
Another great scene full of wonderful colours and amazing details. I love your tiny dollhouse.
ResponderEliminarGeneviève
Hola Mara,
ResponderEliminarHabitación increíble. t es tan divertido y sé que cualquier niño e incluso algunos adultos (yo) le encantaría pasar el tiempo allí creación. Los colores son maravillosos y cada detalle es perfecto. Excelente trabajo de Mara.
Un fuerte abrazo,
Giac
Es precioso lo que haces.. me dejas con la boca abierta, la mesa y los asientos de tronquitos de madera son bestiales.
ResponderEliminarDiminutos besos y pequeñas felicidades ;)
En cada escena te superas Mara. Me encanta!
ResponderEliminarEsta escena eres tu en esencia...cretividad al máximo!
Un besote
Como siempre MARAvilloso!! Comparto tu opinión, la asignatura de plástica es fundamental para sacar lo mejor de cada niño. Un abrazo
ResponderEliminarStunning scene as always Mara. I love the level of detail you achieve. Thank you for sharing how you make everything =0)
ResponderEliminarIt's a beautiful art corner. I like the colors and details
ResponderEliminarUn precioso rincón para que un niño disfrute de su imaginación
ResponderEliminarVi la escena en la revista Miniaturas, me parece un rincón encantador en el cualquier niño sería feliz, al menos mi nieta se pasaría horas en el. Un beso.
ResponderEliminarHi Mara,
ResponderEliminarI not blame you for your opinion about your education minister, I entirely totally agree with you. What a pity that politicians haven't imagination
(our polish also, I know, it’s no consolation)
Your new corner is cute! as always. I'm admiring your ingenuity and skills.
Big hugs :-)
Magda
Me encanta todo!!!!!! Me hago seguidora de tu blog y te invito a que visites el mío. Lo último que he hecho son unas mini escenas infantiles personalizadas para regalar a mis alumnos de dos años. Un saludo!! Emma. www.mi-cambalache.blogspot.com
ResponderEliminarQue beleza, Mara! Um cantinho realmente maravilhoso!
ResponderEliminarThis is so cool. I love it! Such great detail in work .
ResponderEliminarEste comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarHe tenido que borrar mi comentario por no estar bien traducido.
ResponderEliminarSeré mas breve.
Me encanta lo que haces.
En el tema de la nueva Ley no lo veo justo.
En mi blog tengo un apartado sobre la creatividad y sus beneficios.
http://elclubdelsartistes.blogspot.com
Precioso!! cada rincón que haces tiene un encanto especial. Contigo se aprende un montón. Eres una artista!! Un abrazo. Arantza.
ResponderEliminarHola Artista:
ResponderEliminarComo siempre un 10!!! Eres increíble, el arte que tienes para que te salga tan real las cosas...
Me encanta es preciosa la escena.
Lo de la ley es una vergüenza, desgraciadamente los pobre tenemos que hipotecarnos para darle educación a nuestros hijos.
Besos corazón
Precioso rincón para dejar que nuestros niños desarrollen su creatividad dejando volar su imaginación. Es fundamental!!!
ResponderEliminarSaludos.
Très jolie mise en scène! Les couleurs vont bien avec l'esprit enfant....
ResponderEliminarBonne continuation dans votre combat pour garder l'esprit de créativité de nos enfants....
Simplemente perfecto, como todos tus trabajos. Me encanta
ResponderEliminarque gozada de rincón!
ResponderEliminarMe encanta, cuanto detalle y cuanto cuidado, es genial, el suelo me parece chulisimo, yo he intentado hacer uno y me está quedando una patata...
ResponderEliminarMaravilloso trabajo, me encanta.
ResponderEliminarUn abrazo.
Yolanda
Adorable! J'aime beaucoup et les couleurs sont très bien choisies!
ResponderEliminarAmazing 💜
ResponderEliminar